Logo Catalunya Diari
Logo Catalunya Diari
Logo Instagram CatalunyaDiari
Logo Messenger
Entre les biblioteques municipals de Reus i Tarragona hi ha més de 500 llibres en àrab

La literatura en àrab al Camp de Tarragona està en auge

Entre les biblioteques municipals de Reus i Tarragona hi ha més de 500 llibres en llengua àrab

Entre les biblioteques municipals de Reus i Tarragona hi ha més de 500 llibres en àrab
Entre les biblioteques municipals de Reus i Tarragona hi ha més de 500 llibres en àrab | Laia Riba

 

Les biblioteques de l’àrea metropolitana de Tarragona disposen d’un gran ventall de volums en diversos idiomes i potser un dels més abundants, a banda de l'anglès i l’alemany, és l'àrab. Tant a les biblioteques municipals de Reus com a les Tarragona, hi ha centenars de llibres escrits en àrab que, principalment, són emprats per la comunitat musulmana però també per aquelles persones que s'interessen en la cultura àrab.

Amb temàtiques molt diverses, aptes per un públic adult com infantil, els llibres en àrab s’han fet un  lloc en les biblioteques de Reus i Tarragona. S'han convertit en una via perquè les persones nouvingudes i d’origen musulmà puguin fer un primer pas a la  inclusió de la mà dels llibres dels centres bibliotecaris municipals.

La Biblioteca Xavier Amorós de Reus disposa de 200 volums en àrab | Josep Martí
 

Més de 300 llibres en àrab a les biblioteques de Reus

A Reus entre les dues biblioteques públiques de la ciutat, la Xavier Amorós i la Pere Anguera, hi ha gairebé un catàleg de 300 llibres en àrab. Des de diccionaris, contes infantils, novel·les, llibres de filosofia o exemplars de gramàtica són els llibres que es poden trobar als centres bibliotecaris municipals de Reus.

A la Biblioteca Municipal Xavier Amorós hi ha 200 llibres escrits en àrab, un centenar per un públic adult i la resta contes destinats a un públic infantil. El personal de la biblioteca comenta que bàsicament els llibres més utilitzats són els de gramàtica de la llengua àrab i sovint els usuaris són musulmans que fan consultes lingüístiques.

A Reus hi ha prop de 300 llibres escrits en àrab
A Reus hi ha prop de 300 llibres escrits en àrab | Laia Riba
 

La Xavier Amorós ha adquirit un gran fons de llibres àrabs

A més, fa poc temps el centre Xavier Amorós va comprar un gran fons de llibres sobretot novel·les i contes escrits en àrab, ja que tenen pocs exemplars i hi havia una forta demanda. Els principals consumidors de  llibres en àrab són els infants, els quals disposen d'un centenar de contes amb temàtiques molt diverses i també llibres d'aprenentatge de l'idioma.

Molts usuaris de les biblioteques són musulmans

Un dels bibliotecaris de la zona infantil de la Biblioteca Xavier Amorós comenta que la comunitat magrebina ve molt sovint l'espai per infants. Afegeix que hi ha molt de moviment de préstec de llibres escrits en àrab sobretot contes clàssics musulmans, bàsicament per no perdre les arrels del seu país d'origen.

Els llibres relacionats amb la llengua i la gramàtica són els més consultats
Els llibres relacionats amb la llengua i la gramàtica són els més consultats | Laia Riba

Per la comunitat musulmana que a la ciutat de Reus existeixi un espai per llegir en àrab més enllà de la Mesquita del municipi on només hi ha llibres religiosos, és molt important. El representant de l'Associació de Musulmans de Reus, Mohammed Said Badaoui, explica que «a Reus el 10% de la població és musulmana, per aquest motiu les biblioteques poden ser de gran utilitat per informar-se».

Els contes ajuden a entendre millor el text escrit en àrab
Els contes ajuden a entendre millor el text escrit en àrab | Laia Riba

 

Llibres en àrab que expliquin la cultura del lloc d’acollida

Segons Mohammed els llibres en àrab que no poden faltar a les biblioteques de Reus són aquells que «que tinguin a veure amb el país d'acollida o amb informació sobre la ciutat, perquè a través de l'àrab es poden integrar més ràpidament».

Per aquest motiu, al representant de l'Associació de Musulmans de Reus li agradaria «una biblioteca que pogués abastir la demanda de la comunitat musulmana», així com «ampliar els llibres en àrab però que parlin de Reus», afegeix.

La Biblioteca Pública de Tarragona compta amb més de 200 títols en àrab
La Biblioteca Pública de Tarragona compta amb més de 200 títols en àrab | TarragonaDigital

 

Més de 200 llibres en àrab a les biblioteques de Tarragona

La Biblioteca Pública de Tarragona compta amb més de 200 títols en àrab. Entre aquests hi destaquen les novel·les i els contes, tot i que també hi ha obres destinades a l’aprenentatge d’aquesta llengua.

Aquests estan disponibles al centre i es poden ampliar a través del  préstec interbibliotecari, un servei que permet demanar llibres a altres biblioteques o a la central de préstec permetent, així, un fons més ampli. 

Incentivar la lectura i el coneixement de cultures

Alhora, de manera puntual, des de la biblioteca també s’han demanat lots de llibres en llengües estrangeres que s’han exposat per incentivar la lectura i el coneixement d’altres cultures, entre elles l’àrab. Es tracta d’un tipus de llibres que des del centre ja es van adquirint de manera regular.

Els llibres infantils en àrab també són uns dels exemplars més consultats
Els llibres infantils en àrab també són uns dels exemplars més consultats | Laia Riba

La Biblioteca Pública de Tarragona ofereix un ampli fons de narrativa en àrab. El centre disposa d’una seixantena de novel·les, a part de diversos contes infantils. No obstant, la temàtica més nombrosa i la que genera més demanda és la de llibres associats a  l’aprenentatge de la llengua àrab, la qual inclou diccionaris, manuals de conversa i vocabularis, entre d’altres.

Material bilingüe molt bàsic per un primer contacte

Tant entre el públic infantil com en l’adult, és el que té més préstecs per sobre de les obres de ficció o les temàtiques. Sembla ser que els usuaris, principalment  homes d’entre els 30 i els 50 anys, cerquen material bilingüe molt bàsic per tenir un primer contacte amb la llengua catalana o castellana.

A més, aquests poden complementar l’aprenentatge amb llibres infantils, atès que simplifiquen els conceptes a través de dibuixos i esdevenen una bona  ajuda a l’hora d’aprendre els bàsics. Els més utilitzats són els vocabularis visuals català-àrab, els diccionaris i els lèxics il·lustrats, així com tot el material que ajuda a prendre els conceptes bàsics de la llengua catalana a partir de l’àrab.