YOUTUBE:
URGENT
La situació és cada vegada més tensa a la sèrie de Telecinco 'Sé quién eres', després de descobrir-se el lloc on es trobava Ana Saura. Tot i així, després de l'emissió de l'últim capítol el passat dilluns, molts espectadors han fet cas omís de la trama i s'han centrat en un curiós error ortogràfic del guió, que no ha passat inadvertit. Molts usuaris de Twitter no han pogut evitar criticar aquesta errada.
Es tracta de què en un dels diàlegs, un personatge havia de dir a l'altre en un to imperatiu que anés a buscar a algú. Concretament va dir: «ves a por él», però aquesta forma verbal no la recull el diccionari pel verb «ir», sinó pel verb «ver». Així doncs, en comptes d'haver dit «ves», hauria d'haver dit «ve». Molta gent ha comentat l'error, sobretot estranyant-se de què ningú se n'hagi adonat al moment, per tornar a rodar l'escena. Podria ser una confusió amb el català, que sí que accepta aquesta forma verbal, ja que molts dels actors i part de l'equip tècnic són catalans.
#SeQuienEres11 Ayy ese uso de "ves" en lugar del imperativo "ve" o "vete". ¿Ningún guionista o actor se dió cuenta en el rodaje?
— luis vegas (@LUALSAMA) 27 de marzo de 2017
"Y cuando se confíe VES por él" ¿Quien ha escrito esto? ¿Belén Esteban? #SeQuienEres11
— lalunaciega (@lalunaciega) 27 de marzo de 2017
¿¿"Ves a por él"?? Madre mía y después tenemos que escuchar que en Andalucía hablamos mal... #SeQuienEres11
— Elena García (@elenagcad) 27 de marzo de 2017
Ves a por el!!! El día que escribieron eso los guionistas salieron de marcha con los de vestuario #SeQuienEres11
— Isabel Perez (@enola_pc) 27 de marzo de 2017
Més notícies: