Enmig de la polèmica en moltes universitats catalanes perquè s'ha utilitzat el castellà, en lloc del català a les classes, ara hi ha un nou front obert. La ministra d'Educació, Pilar Alegría, ha explicat que el govern espanyol treballa en una nova distribució horària de les assignatures que donarà «més importància» al castellà.
Unes declaracions que s'han fet en una entrevista a 'El Mundo' i que es farà en la part del currículum que marca l'Estat. També s'aplicarà en els ensenyaments mínims, que representen el 50% de l'horari en les comunitats amb llengua cooficial i un 60% a la resta.
Alegría també ha recordat que és al poder judicial a qui correspon l'execució de les sentències en relació amb la del Tribunal Superior de Justícia de Catalunya (TSJC) sobre el 25% de les classes en castellà. I no entra en valorar la qüestió perquè és un procés obert al Suprem.
En línies generals, assegura que llengua castellana serà la matèria «amb més hores» a l'ESO. D'aquesta manera, s'està treballant perquè la llengua castellana tingui una presència «important», com també les matemàtiques i els ensenyaments artístics. La ministra traslladarà a les comunitats la distribució de les matèries en els pròxims dies.
Durant l'entrevista, també explica que els exàmens de recuperació del juny es poden mantenir aquest curs. Proposarà una moratòria d'un any «en pro del diàleg» amb les comunitats.
A més de desenvolupar una disposició transitòria en el decret d'avaluació, que permetrà que les comunitats puguin optar a mantenir o suspendre aquestes proves.
Vigilaran que les assignatures s'imparteixin en la llengua anunciada
L'inici de curs a les universitats ha estat marcat per la llengua que s'impartien les classes. Molts alumnes s'han queixat de presenciar assignatures en castellà, quan s'havien anunciat en la llengua catalana.
Un incident que ha arribat al Departament de Recerca i Universitats i el sistema universitari català. Totes dues parts van acordar la setmana passada que vigilarien que les assignatures s'imparteixin en la llengua que recull el pla docent de l'estudi oficial. Aquest és públic abans que els estudiants es matriculin.
La consellera Gemma Geis ha subratllat el «compromís» de garantir els «drets lingüístics» dels estudiants i el professorat. A més d'assegurar el manteniment de la llengua de docència de les assignatures «durant tot el curs
Així, s'ha acordat que les universitats faran informes semestrals que lliuraran a l'executiu on es recolliran les incidències que hi hagi sobre canvis en la llengua de docència, així com les causes i les motivacions.
Geis ha assenyalat que d'aquesta manera es podrà fer una radiografia «clara, real i serena» de l'abast de les afectacions existents i de les seves causes, així com del compliment de la llengua de docència a les universitats. «Tenir la màxima informació ens permetrà incidir amb polítiques pròpies per garantir els drets lingüístics de la comunitat universitària», ha afegit la consellera.
El Departament de Recerca i Universitats subratlla que la llengua catalana continua sent d'ús majoritari en la docència universitària i supera el 50% en els estudis oficials de grau.