Logo Catalunya Diari
Logo Catalunya Diari
Logo Instagram CatalunyaDiari
Logo Messenger
Mónica Carrillo

La periodista Mònica Carrillo sorprèn amb un emotiu missatge en català

El missatge no ha deixat indiferent a ningú

Avui dia gairebé tothom està molt actiu a les seves xarxes socials. Així doncs, podem veure com un gran catàleg de tot el que la gent fa en el seu dia a dia o pensa en algun moment concret. I no només les persones anònimes, sinó que els famosos del panorama actual també són habituals de les xarxes socials.

Una de les xarxes socials més populars és Twitter, on els seus usuaris poden llegir, enviar i escriure petits missatges anomenats tuits o piulades.

Un exemple pot ser Mónica Carrillo Martínez, la periodista i escriptora valenciana que des de l'any 2017 presenta, al costat del periodista Matías Prats, l'informatiu 'Noticias Fin de Semana' de la cadena de televisió Antena 3

Així, Carrilo ha fet una piulada al seu compte de Twitter, però el que ha sorprès a tothom no ha estat el text en si mateix, sinó la llengua en què l'ha escrit: el català.

«Et trobo a faltar» 

L'escriptora i guanyadora del premi 'Azorín de Novela 2020' pel llibre 'La vida desnuda', ha escrit una frase molt tendra i emotiva en llengua catalana.

La periodista a elogiat el català amb un tuit que no ha deixat indiferent a cap dels seus seguidors i seguidores. «Es pot dir de moltes maneres, però cap sona com 'et trobo a faltar'», ha declarat.

La piulada ha tingut més de 1.500 'm'agrada' i la majoria de comentaris han sigut agradables, donant gràcies a la riquesa cultural que ens aporten les diferents llengües.

«En català tot sona més dolç i suau, en lloc de barallar-se pels idiomes, hauríem d'alegrar-nos tots de la riquesa cultural que ens aporten».

«Gràcies a les teves publicacions m'he proposat aprendre català».

Aquests en són uns exemples, encara que, com us podeu imaginar, no tots els comentaris han tingut la mateixa rebuda. Alguns usuaris han comentat la publicació de la periodista per recriminar-li haver escrit el tuit en llengua catalana.

«No entenem que has posat. Això és bonic en castellà i en qualsevol idioma».

«Què vol dir....».

«I a la teva cadena que opinen d'això?».