Logo Catalunya Diari
Logo Catalunya Diari
Logo Instagram CatalunyaDiari
Logo Messenger
El conegut actor català, Joel Joan

Joel Joan esclata contra un famós actor de TV3: «No ens facis passar vergonya»

Els dos actors han protagonitzat una picabaralla arran del doblatge de la nova sèrie de TV3

'Cites Barcelona' segueix en el focus mediàtic després de l'emissió dels dos primers capítols d'aquest dilluns, 12 de juny. El que havia de ser el retorn d'una de les sèries estrella de la corpo, no va complir les expectatives generals dels espectadors.

Si bé abans del seu llançament ja hi va haver polèmica pel fet de ser una temporada bilingüe, i no exclusivament en català, després de l'emissió dels primers capítols, les coses no van millorar. La xarxa va esclatar.

Tot i això, l'estrena dels dos primers episodis van aconseguir uns excel·lents resultats d'audiència. El primer capítol va batre el rècord històric de tota la sèrie registrant 439.000 espectadors i un 21,2% de share.

Carlos Cuevas i Joel Joan protagonitzen una picabaralla

Enmig del rebombori que ha causat que els sis nous episodis han estat rodats majoritàriament en castellà, Carlos Cuevas i Joel Joan han protagonitzat una petita baralla.

L'actor, va assegurar que va rodar la seva escena en castellà per «exigències del guió», però que, «els actors hem fet molta feina per doblar la sèrie en català, i perquè la sèrie pugui estar 100% disponible en català», va explicar en una entrevista a VilaWeb.

Posteriorment, va indicar una frase que no ha agradat a més d'un: «Crec que hem de demanar-nos: preferiríem una ficció íntegrament en català, però d'una qualitat que ens fes vergonya?».

El conegut actor català, Carlos Cuevas
Carlos Cuevas va ser un dels protagonistes del primer capítol de 'Cites Barcelona'. | TV3

Una frase que l'ha portat a esdevenir al centre del cercle mediàtic. Aquesta declaració va enfurismar a Joel Joan, un altre dels actors més populars de TV3, qui li va respondre el següent:

«La qualitat no depèn dels diners, estimat, sinó del talent. I associar la teva llengua amb una cosa que fa vergonya se'n diu autoodi. No ens facis passar vergonya, si us plau».

El comentari, igual que tot el que fa el popular actor, va causar molt enrenou a les xarxes. Un fet que va provocar que Carlos Cuevas expliqués les seves declaracions a través d'un llarg fil de Twitter:

Logo de WhatsAppNOVETAT WHATSAPP: Clica aquí per rebre GRATIS totes les notícies de TV3 al WhatsApp!

Carlos Cuevas ho té clar

«Mai he dit ni diria que no es pot fer ficció de qualitat en català, més aviat que el talent d'aquí no es pot quedar assegut o a l'atur mentre no arriben els recursos. No sé si hi ha algú amb més ganes de treballar en català que jo», va indicar per començar el comunicat. 

«Si es llegeix l'entrevista sencera, s'entén que disparo contra els responsables que no permeten que la televisió pública tingui un múscul financer a l'alçada de la indústria, i d'anys anteriors de la casa (on la ficció en català era magnífica) que permeti a l'enorme talent que tenim aquí treballar en català i que no obligui TV3 a fer malabars per continuar sent competitiva».

Carlos Cuevas i Clara Lago a 'Cites Barcelona', de TV3
Clara Lago va ser la cita de Carlos Cuevas. | TV3

«Tot i això, en temps tan precaris, celebro les coproduccions que fan que, mentre intentem recuperar-nos, no ens quedem enrere audiovisualment perquè amb els pressupostos actuals podríem fer ben poca cosa. Tant de bo molta més ficció en català», va prosseguir el comunicat deixant clar que s'havien malinterpretat les seves declaracions.

«Per desgràcia, el titular escollit per VilaWeb no reflecteix en absolut la conversa que vam mantenir amb la Txell Partal ni el sentit de què vaig dir, no em representa en absolut i em sap molt de greu», va indicar per concloure el comunicat. 

Qui també s'ha pronunciat arran aquesta polèmica ha estat el presentador de RAC1, Jordi Basté, qui li ha traslladat tot el seu suport:

Meritxell Partal, qui va realitzar l'entrevista amb Carlos Cuevas, també ha volgut mostrar donar suport a l'actor i ha recomanat als lectors que llegeixin l'entrevista sencera, per tal d'evitar entrar dins d'aquest malentès.