La polèmica per la llengua emprada per una cambrera d'un restaurant de Lleida ha incendiat les xarxes socials.
Segons avançava aquest passat diumenge 'Crónica Global', una clienta d'un restaurant de Lleida s'ha queixat públicament a través del seu compte personal a Twitter, que una cambrera no va saber ni parlar-li, ni entendre el català.
Els problemes amb el vi i l'oli
Tal com explica en els diferents tuits, els problemes van arribar quan va demanar-li un vi «de la terra», i la cambrera va oferir-li un Rioja. Tanmateix, la disputa va seguir quan els clients volien oli i, una vegada més, la treballadora no va saber interpretar les seves paraules.
Ahir, un bar de tapes de Lleida, amb unes amigues. Uniques clientes que parlem cat. Personal i propietari, tb en castellà. Travessem un passadis de troglodites, amorrats a la cervesa, cridant, bavejant. La conversa, l'estalvio. Passem a taula.
-Que van a tomar?
(Segueix fil)— Cristina Torrent (@cris_torrent) November 30, 2019
La indignació de la clienta, tal com afirma ella mateixa, no anava en contra de cap llengua en concret, sinó en defensa de la catalana, ja que considera que és «trist haver de fer aquest exercici constant per fer-te entendre a casa amb la teva llengua. I encara n'hi ha que posen en dubte la immersió lingüística!». En aquest sentit, a més a més es queixa que la cambrera li digués que parlar el català és molt difícil.
Una cambrera brasilera
Això no obstant, el propietari del restaurant ha assegurat que la seva treballadora és brasilera i que, a causa del poc temps que porta a Catalunya, encara no sap parlar el català. També assegura que és la primera vegada que algú es queixa per aquest motiu i que, de fet, durant el sopar de la clienta que ha fet pública la seva queixa, ningú li va dir res personalment.
Finament, davant l'enrenou provocat pels tuits de la clienta, aquesta es va veure obligada a aclarir unes hores més tard que: «Això no va contra cap llengua. Va de defensar-ne una, del dret a fer-la servir i de la crida a no canviar-la». Cal destacar que la clienta és, segons descriu al seu perfil, professora de francès i diu sentir «passió per les llengües i Catalunya».
Recordeu el joc del telèfon i la distorsió del missatge inicial? Fa 24 hores del fil i encara dura... Aprofito la falca per ajudar a entendre'l: Això no va contra cap llengua. Va de defensar-ne una, del dret a fer-la servir i de la crida a no canviar-la #NOEMCANVIISLALLENGUA https://t.co/M1oxcgKUtE
— Cristina Torrent (@cris_torrent) December 1, 2019
També et poden interessar...
- El nom d'Alcalde Areny desapareixerà de la marquesina de la passarel·la dels Maristes a Lleida
- Premien al cineasta lleidatà Francesc Betriu, amb el Gaudí d'Honor de l'Acadèmia del Cinema Català